"Te Lloré un Río" by Maná, English translation of lyrics

"I Cried You A River"
Style: Rock
Country: Mexico
Listen: YouTube

[Embedded video]

[Full translation moved to songlations.com]

Translation:

Yo aquí llorándote un río,
Mandándome al olvido,
Qué cosa más injusta, amor.


Me here crying you a river,
Sending myself to oblivion,
What a most unjust thing, my love.

Fuiste matando mis pasiones,
Tachando mis canciones.
Me tenías pisoteado,
Estaba desahuciado,
No es justo, no bebé.


You went killing my passions,
Striking out my songs.
You had me all trampled,
I was left hopeless,
It is not fair, no baby.

Chorus:
---------------------------------
Pero este mundo ya giró
Y ahora te toco perder.


But this world has turned
And now it was your turn to lose.

Bebé, te lloré todo un río.
(Bebé, bebé)
Bebé, te lloré a reventar.


Baby, I cried you a whole river.
(Baby, baby)
Baby, I cried for you until bursting.

O no, no, no,
No tienes corazón.
No te vuelvo a amar.
Te lloré todo un río,
Ahora llórame un mar


Oh no, no, no,
You have no heart.
I will not love you again.
I cried you a whole river,
Now cry me a sea.
---------------------------------

Ya no me busques, ya es muy tarde,
Ya tengo otro amor,
Una chula sirena
Que nada en mi piel.


Do not search for me anymore, it is too late now,
I have another love now,
A sweet mermaid girlfriend
Who swims in my skin.

Yo te perdono, no hay rencores,
Sólo los dolores.
Mi alma está arañada.
Lloré en suelo mojado,
No es justo, no bebé.


[Full translation moved to songlations.com]